facts, oddities, pluses and whines, big and small
frantyck at yahoo.com
frantyck at yahoo.com
Sat Nov 17 07:56:17 UTC 2001
s
p
o
i
l
e
r
s
p
a
c
e
A bunch of responses to responses.
Genevieve said:
"I agree that Daniel wasn't extrordinarily expressive all the time,
but I think that is more the character than the actor."
Yes and no, I'd say. My experience of and reaction to the film is
subjective, but I didn't really get the sense of Daniel being in
control of his role. One knows when emotions/reactions are being
shown honestly, because the actor must imagine himself or herself
into a state something like that which he/she is trying to portray.
It rings true when you, as part of the audience, recognise emotion,
at some level apart from your cerebral cortex. Daniel-Harry is faced
with some immensely moving and difficult moments, but really, apart
from rearranging his face, Daniel doesn't convey even suppressed
emotion very well. Convincing representation goes beyond facial
expression to the rest of the body -- and then much deeper than
that. An effective actor seeks to evoke or remind the individual
members of the audience of some powerful emotion, whose eddies the
involved audience will feel.
Daniel is a kid, I know. He has the most challenging part in the
movie: how to show turbulent feelings that even he does not quite
understand without excessive dramatics. Rupert Grint and the adult,
more accomplished, actors in the cast have a relatively
straightforward task. Precisely because Harry has to show so much
while doing so little, I'm a little disappointed. The movie thus
focuses on the plot rather than the much tougher and more important
thread (in the long term) of Harry's conflicting emotions and
personal growth... high thrill and great sadness.
Take for instance his reactions to pain in his scar. Surely you
wouldn't look at him and know that Dan-Harry is experiencing
physical pain beyond any he has experienced so far. And pain is not
the hardest of sensations to depict.
There are some effective moments, though, such as the chess task,
when he realises Ron must sacrifice himself, and when he crashes to
the ground. When Harry leaves the hospital wing and sees his two
best friends on the staircase, that's moving too. At the end of the
movie, the departure from the station is not bad, but Dan-Harry's
reaction to the photo album... where's the hunger?
VoldemorT or Voldemore, Steve sticks with Voldemore:
I wasn't making a Final Case for the T version. Just pointing out in
some perplexity that the movie chose the apparently non-Rowling
pronunciation. I was very surprised. I do prefer the T, being an
Italian speaker myself, but.
Steve cited the Scholastic pronunciations as part-proof of the non-T
Voldemort. Personally, and not entirely relevantly, I think the
Scholastic rendering of some words is pretty awful. 'Accio' is
pronounced AH-see-oh?? Not in Latin it isn't. Ah-VA-da ke-DA-vra?
Does that possess any punch at all? Sounds like 'Wingardium
leviosa.' The Beauxbatons pronunciation would make any rudimentary
French-speaker's nerves stick out two inches and curl at the ends.
It is for an American readership. Surely it isn't the last word, no
more than Warner Bros' use of VoldemorT should be.
Cornflower O'Shea on the medieval wimple. It wasn't in the painting,
actually (thought that painting was a very clever touch). A woman
does walk across the background briefly, wearing the wimple.
Luke, who wields Caliburn against my use of episodicity:
"Though several people have mused on this, I think I find the
prospects somewhat doubtful. Why? Because unlike what you said,
the books *aren't* truly episodic. A truly episodic work is one in
which every event stands to more or less on its own--meaning it has
its very own conflict and resolution that is completely seperate
from any larger plot. You could do just one scene and have it make
a *rounded* story by itself. In episodic works, the overall
continuity is not one of plot, but of theme. Beyond theme, the tie
between the individual episodes is so loose its virtually non-
existant."
This is a bit literal... I used the wrong word there. I did not
*literally* mean that wholly self-contained episodes should be
carved out of the HP books. What I mean is that to fill the need for
a thorough and unhurried exposition of the books in film, one could
make use of a series rather than an unsatisfactory-in-some-ways two-
and-a-half hour film. One *can* split the books along chapter lines,
because it seems to me that each chapter is built about one event or
important stage in the story. Like _I, Claudius_, only better.
More information about the HPFGU-Movie
archive