[HPFGU-Movie] Re: Umbridge
Valerie Flowe
valerie.flowe at verizon.net
Mon Jan 16 13:55:41 UTC 2006
>
> The word is Imelda Staunton. She's apparently a well-known British
> actress and most people are over the moon about her as Umbridge!
> Jen D
>
> Interesting tidbit:
> I came across this definition and wondered if JKR had this in mind when she
> named the character of Umbridge? She often gives her characters names that
> represent their personas (i.e. Sirius, Lupin, Snape, Malfoy)...
> Valerie
>
> umbrage \UM-brij\ noun
1 : shade, shadow
2 : shady branches : foliage
3 a : an indistinct indication : vague suggestion : hint b : a reason
for doubt : suspicion
*4 : a feeling of pique or resentment at some often fancied slight or
insult
Example sentence:
"He's not willing to pay for the A-list players we need to win a
championship," said one player of the team's owner, who, not surprisingly,
took umbrage at the statement.
Did you know?
> "Deare amber lockes gave umbrage to her face." This line from a poem by
> William Drummond, published in 1616, uses "umbrage" in its original sense of
> "shade, shadow," a meaning shared by its Latin source, "umbra." ("Umbella,"
> the diminutive form of "umbra," means "a sunshade or parasol" in Latin and is
> an ancestor of our word "umbrella.") Beginning in the early 17th century,
> "umbrage" was also used to mean "a shadowy suggestion or semblance of
> something," as when Shakespeare, in _Hamlet_, wrote, "His semblable is his
> mirror, and who else would trace him, his umbrage, nothing more." In the same
> century, "umbrage" took on the pejorative senses "a shadow of suspicion cast
> on someone" and "displeasure, offense"; the latter is commonly used today in
> the phrases "give umbrage" or "take umbrage."
[Non-text portions of this message have been removed]
More information about the HPFGU-Movie
archive