Difficult pronouncing (Was Re: [HPFGU-OTChatter] Still Milling Around The Mixer . . . (LONG))

Przemyslaw Plaskowicki przepla at ipartner.com.pl
Wed Sep 17 20:40:39 UTC 2003


On 2003-09-17 16:46, Cindy C. wrote:

>Let's see.  I'm thinking Linda's last name (Treantafel) is pronounced
>"Tree-AN-tah-fel".  And I think "Przemyslaw" is "PREM-ee-slah."
>  
>
Close enough ;-).  I am unable to to make such cool transliteration but 
it should be more something like:
Pshem-Y-suave ('P' as in pot + 'sh' as in shut + 'em' as in emphasis + 
'y' as in myth + 'suave' like the word suave).

Regards,
Pshemekan

Ps. My other nick-name, which I was hiding: 'Plex' was designed 
specifically to be easy to say by foreigners with whom I cooperate in my 
job. I prefer, however, not to use it since I have enough nicknames 
already to have problems to remember when I used which. But if you need 
to use it, feel free.

Ps2. I didn't mention that I own pet-tortoise called 'zolw', which 
translates as "tortoise' ;-)

P.






More information about the HPFGU-OTChatter archive