Difficult pronouncing (Was Re: [HPFGU-OTChatter] Still Milling Around The Mixer . . . (LONG))
Przemyslaw Plaskowicki
przepla at ipartner.com.pl
Wed Sep 17 20:40:39 UTC 2003
On 2003-09-17 16:46, Cindy C. wrote:
>Let's see. I'm thinking Linda's last name (Treantafel) is pronounced
>"Tree-AN-tah-fel". And I think "Przemyslaw" is "PREM-ee-slah."
>
>
Close enough ;-). I am unable to to make such cool transliteration but
it should be more something like:
Pshem-Y-suave ('P' as in pot + 'sh' as in shut + 'em' as in emphasis +
'y' as in myth + 'suave' like the word suave).
Regards,
Pshemekan
Ps. My other nick-name, which I was hiding: 'Plex' was designed
specifically to be easy to say by foreigners with whom I cooperate in my
job. I prefer, however, not to use it since I have enough nicknames
already to have problems to remember when I used which. But if you need
to use it, feel free.
Ps2. I didn't mention that I own pet-tortoise called 'zolw', which
translates as "tortoise' ;-)
P.
More information about the HPFGU-OTChatter
archive