Realators--meet on in FeBOOary in the Liberry
sistermagpie
sistermagpie at earthlink.net
Sun Sep 16 15:52:19 UTC 2007
Geoff:
The only word in this lot which is famliiar to me as a UK English
speaker is 'hospitalise' which has been around a long time.
I am surprised by 'burglarise'. What's the matter with the good old
verb 'burgle'? It's much easier to write and to say....
Magpie:
I couldn't say why that happened, but can only offer that "He's been
burgled" sounds like like a joke--like something out of a comedy
sketch where people are pretending to be faux-Dickensian.:-) "His
house was burglarized" is just, you know, a construction I've always
heard, though I acknowledge "burgled" as being valid too.
Amanda:
> HAIR-assment, not ha-RASS-ment. Brits use this one, and increasing
numbers
> of Americans since it was so often mispronounced during all the
Clarence
> Thomas hoo-hah.
Magpie:
::shrug:: I've used them both, but am fine with the newer version
(har-RASS-ment). That one comes more naturally to me, actually, and I
don't consider it a mispronounciation. According to the dictionary
Har-RASS-ment is a newer version now more common in America. However,
if I'm using the older form, I definitely don't say HAIR-assment.
It's HAR-ass-ment. The "har" being the same "har" as in "Harry,"
which does not rhyme with "hairy" for me.
-m
More information about the HPFGU-OTChatter
archive