Realators--meet on in FeBOOary in the Liberry

sistermagpie sistermagpie at earthlink.net
Sun Sep 16 15:52:19 UTC 2007


Geoff:
The only word in this lot which is famliiar to me as a UK English
speaker is 'hospitalise' which has been around a long time.

I am surprised by 'burglarise'. What's the matter with the good old
verb 'burgle'? It's much easier to write and to say....

Magpie:
I couldn't say why that happened, but can only offer that "He's been 
burgled" sounds like like a joke--like something out of a comedy 
sketch where people are pretending to be faux-Dickensian.:-) "His 
house was burglarized" is just, you know, a construction I've always 
heard, though I acknowledge "burgled" as being valid too.

Amanda: 
> HAIR-assment, not ha-RASS-ment. Brits use this one, and increasing 
numbers
> of Americans since it was so often mispronounced during all the 
Clarence
> Thomas hoo-hah.

Magpie:
::shrug:: I've used them both, but am fine with the newer version 
(har-RASS-ment). That one comes more naturally to me, actually, and I 
don't consider it a mispronounciation. According to the dictionary 
Har-RASS-ment is a newer version now more common in America. However, 
if I'm using the older form, I definitely don't say HAIR-assment. 
It's HAR-ass-ment. The "har" being the same "har" as in "Harry," 
which does not rhyme with "hairy" for me.

-m





More information about the HPFGU-OTChatter archive