Amusingly appropriate typo
Geoff Bannister
gbannister10 at tiscali.co.uk
Wed Jan 7 21:04:55 UTC 2009
--- In HPFGU-OTChatter at yahoogroups.com, "Carol" <justcarol67 at ...> wrote:
Carol:
> As a copyeditor and sometime proofreader, I'd like to point out that
> even proofreaders sometimes read the intended meaning rather than
> what's actually in print on the proof sheet, especially in long works
> when the eyes and brain are tired at the end of the day. But in a
> short article, especially the first line, there's no excuse. At least
> four people--the reporter, the copyeditor, the typesetter, and the
> proofreader, would have seen that article (unless online editions of
> newspapers bypass some of those steps).
Geoff:
The trouble is that the eye often sees what it expects to see. How
many of you, like myself, have written an email or a post to an HP
group, proof-read it three times, hit the SEND button - and then
spotted a mistake 2 seconds after it clears?
On a different topic which arose from a previous post, I must ask a
question as a possibly dense UK ex-teacher. I have often seen
references to "Subject 101". What precisely is a subject with this
title?
More information about the HPFGU-OTChatter
archive