[HPFGU-OTChatter] Re: Dan Radcliffe in "My Boy Jack"

KEN ADAMS kenadams705 at btinternet.com
Thu Dec 30 19:02:03 UTC 2010


I knew an American once called Jon (nice guy), but am unfamiliar with its use in 
UK.

KEN



________________________________
From: annemehr <annemehr at yahoo.com>
To: HPFGU-OTChatter at yahoogroups.com
Sent: Thursday, 30 December, 2010 12:44:11
Subject: [HPFGU-OTChatter] Re: Dan Radcliffe in "My Boy Jack"

  


--- In HPFGU-OTChatter at yahoogroups.com, "Child Of Midian" <md at ...> wrote:
>
> You're using Unicode characters instead of Western. On the site it's garbled. 
>Of course it looks fine in your own email, because you're reading it in the 
>style you typed it in.

Anyway, translation:

Don't forget that those crazy English think "Jno" is a suitable nickname
for "John."

I assume you meant "Jon." But I don't know anyone who thinks it's a nickname for 
"John," it's short for "Jonathan." Or even, nowadays for some reason, sometimes 
for "Jonathon" (which makes me think of a telethon for someone named Jonathan 
who's got some unfortunate disease).

Annemehr




[Non-text portions of this message have been removed]





More information about the HPFGU-OTChatter archive