V's fears - Movie fears
A.E.B.Bevan at open.ac.uk
A.E.B.Bevan at open.ac.uk
Mon Jul 9 10:37:00 UTC 2001
No: HPFGUIDX 22147
Amy Z wrote:
>>
that we'll keep being clear about the distinction between canon and
"HP-related work made by another artist, approved by Jo" (might need
a new -anon term for the movie--cinanon? Isn't that like Esalen?).
This will become crucial as people join the list who have seen the
movie and not read the books. They will, of course, be sent to
indoctrination camps--uh, I mean, gently urged to read the books
pronto.
<<,
Things will change and we are living in the golden age of unlimited
possibilities. Make the most of it.
The part of the HP experience which surprised so many people all
those kids reading books. That world will change even if tens of
thousands of kids read the books in the future in some ways the
choices they have will be less because the film exists.
So will the choices we have now reading the books without the final
volumes available. After about 2005 for example new readers will
know in a way that Sirius is innocent when they start PoA, and what
happens to him afterwards.
There is an old story about someone who said they preferred radio to
television because the pictures were better. That's a comment on
film in general. As noted before we just have to live with the fact
that the cinema media for telling the story will bring its own canon,
no matter how faithful the adaptors stick to `The Rules' that JKR
set herself.
These images may be so powerful they flavour the Canon. Think for a
moment of Sherlock Holmes. What trivia images spring to mind for many
people when asked to recall details of the Holems book. Well for
example
The catchphrase `Elementary my dear Watson'
The deerstalker hat
The long curved pipe.
Sounds familiar? None of those appear in the Canon as written by
Conan Doyle. They all come from a 1901 stage adaptation by the
actor-manager William Gillette of two short stories. This was filmed
in the 1920s and the brand image fixed in the public mind. Something
similar is likely to happen with the HP books.
We just have to live with it and assert the continuing right and
power of all readers to create our own worlds.
By the way has anyone done a comparison between the Canon as
expressed in English and the demi-Canons of the various translations?
They too have lives of their own as will the film version.
I am thinking for example of the French version of PS/SS in which a
lot of the dialogue is turned into reported speech (and all that
implies for French literary style and complex grammar). So that the
speed and rhythm of childrens' dialogue joking and teasing is (for
me) quite lost and a whole dimension fades away. And Hagrid talks
standard French throughout as far as I see, so the whole dimension of
class and separateness is absent.
Edis
More information about the HPforGrownups
archive