Gabrielle - HG's race - Part-Veela - Head boy - Prefect - Newbie
sprsun at yahoo.com
sprsun at yahoo.com
Sat Jun 16 10:37:26 UTC 2001
No: HPFGUIDX 20989
Rita Winston wrote:
> I like to believe that Cho does/is all that (except not yet
employed or
> married) and that her parents were persuaded that education in
Magic,
> accompanied by summer school in science and engineering subjects,
would
> be very helpful in landing a prestigious and well-paid Muggle
career.
> That is, the big conflict will come when she finishes Hogwarts and
tells
> them that she's going to be a pro Quidditch player (or some other
career
> in the wizarding world) and NOT going to a Muggle university. It
might
> have come earlier, if Cedric had lived, if Cho and Cedric were, as I
> believe, serious about each other, and she asked their permission
to get
> engaged to this weirdo with no prospects. Does it being a white
weirdo
> make it worse?
Some Chinese families would be delighted if their daughter is
married to a rich white kid whose parent works as some kind
of an official (meaning a stable job!) It all depends on what
kind of family she's from. There're all types of Chinese
families! Some are more supportive of the kids' own choices
and some are more old-fashioned.
Do we know for sure that Cho is a Chinese?
> Cai Hui wrote:
> > I have this huge crush on Lupin)!
>
> That shows that you have good taste.
<grin> I've never doubted my taste!
BTW, I also like Snape quite a lot, but don't care much
about Sirius though. Sirius is cool, but he's just not
complex enough (yet) for my taste! I love those characters
with some dark secrets.
> > Has anyone ever addressed Lupin by his first name?
>
> I agree that it doesn't sound right that everyone else is called by
> first name except dear Remus, but JKR concealed his first name from
us
> until we found out that he was a werewolf, because it is a clue.
Well, I'd never have caught that kind of clue! When I
was reading it for the first time I'd been dying of worry
that he'd turn out to be evil or something like the
previous DADA teachers had! I'm sure none of you would be
as clueless as I was.
On the other hand, JKR doesn't exist in Harry Potter's
universe. She might have practical reason for concealing
Lupin's first name until the end, but once written this
way, it carries its own meaning in the story's context.
And imho, when we analyze characters we really shouldn't
think too much about the author's intentions.
> Once upon a time, there was some newspaper article about the Chinese
> translation of Harry Potter, that said that some of the European
> folklore would be replaced by Chinese folklore. Did you notice any
> examples of that?
I haven't noticed any. Maybe it's a Taiwan translation
it's talking about? Anyway, it'd be really difficult to
fit Chinese folklores into the books without altering the
text in a major way. From what I can tell, the translations
have been following the original texts quite faithfully,
although I really think they should've added much, much
more footnotes. There's no explanation of the words on
the Mirror of Erised! I wonder if the translator has got it.
Hui
More information about the HPforGrownups
archive