[HPforGrownups] Re: Voldemort Murders
eloiseherisson at aol.com
eloiseherisson at aol.com
Fri Aug 16 14:14:24 UTC 2002
No: HPFGUIDX 42750
Richelle:
> This is interesting. What do the original U.S. and British editions say? I
> have a later U.S. edition and it says "one more murder. . . my faithful
> servant at Hogwarts." Does the uncorrected (for the priori incantatum
> scene) U.S. edition say the same? If so, it may just be a U.S.
> modification
> so we silly Americans won't think Voldemort wants to call someone a bad
> name. If the British was changed to murder it may have been an error.
> Anybody have early and late editions to compare?
>
Eloise:
I posted what the original UK edition said yesterday in response to Grey
Wolf's question.
The Stephen Fry audio book, which I believe is taken from a later edition, as
(IIRC) the wand order in the graveyard is correct, is the same.
The reading obviously makes so much more sense that to be honest I am
surprised we're still debating it.
mrflynn6:
>As for the ancestor/descendent controversy. I am sure we will find
>out that Voldermort is using a time turner or other form of time
>travel. I just think that JKR put those "mistakes" in on purpose.
>There isn't one little detail in any of the books that doesn't have a
>purpose.
Are you really arguing that she deliberately publishes different versions of
the same book just to confuse us? Or that she changes her mind as she goes
along? Or that the story is somehow elucidated by inconsistencies between
versions?
I agree that many details are crucial, but I also think that there are some
(whole passages according to some!) that are not. There are also plain errors
and examples of inconsistent editing between UK and US editions.
Obviously, the fact that some of us who speak British English and use the
phrase ourselves know what a 'deliberate error' is, is no match for the
relentless campaign to read something into everything.
Eloise Herisson
Feeling spikey, as her name suggests.
(Now there's an example of a name deliberately chosen for its etymology)
[Non-text portions of this message have been removed]
More information about the HPforGrownups
archive