Polyjuice Potions... Dead or alive?
Steve
bboy_mn at yahoo.com
Wed Jun 4 05:21:44 UTC 2003
No: HPFGUIDX 59267
--- In HPforGrownups at yahoogroups.com, "pegruppel" <pegruppel at y...> wrote:
>
> ...edited....
>
> That brings me to my main point. Was it Moody's death Voldemort was
> talking about when he said: "One more murder . . . my faithful
> servant at Hogwarts . . ." (GOF, American edition, p.12)?
>
> ...edited...
>
> Peg
bboy_mn:
Off on a tangent, it is not widely known... well, it's widely known
here but not to the general public, that the British Edition does not
say, "One more murder....", it says, "One more curse....". It's been
discussed here a couple of times before.
One can only assume that us rather slow witted Americans wouldn't have
been able to figure out what they meant by 'curse', so the publisher
had to spell it out for us, or at least the publisher had to spell out
what HIS opinion of it was.
Sorry, but there are several examples in the books where the American
publisher completely changed the meaning of something in the book.
There is another example that my late night over tired mind can't
recall right now, but it's in the beginning of SS/PS and I think has
something to do with Sirius. Anyway, this 'license' the American
publisher has taken has always been a sore spot with me. Changing a
cultural reference is one thing, but rewriting the story is another.
A third example has been referenced recently, during the first sorting
ceremony, Deam Thomas is not sorted in the British edition, although
he remains a character throughout the series.
Just thought I would throw that in.
bboy_mn
More information about the HPforGrownups
archive