Another curse scar?

erisedstraeh2002 erisedstraeh2002 at yahoo.com
Mon Mar 24 15:30:36 UTC 2003


No: HPFGUIDX 54220

Layla wrote: 

> <snip> I have begun to wonder whether there is another person 
> around with a curse scar like Harry's. <snip> If there is somebody 
> else with a curse scar I expect this person to be at St. Mungo's.

Now me:

Interesting theory!  Could it be the Longbottoms, perhaps, since they 
are at St. Mungo's?  Perhaps a scar develops if one is subjected to 
the Cruciatus curse for long enough? 

JKR was asked about Harry's scar in a Houston Chronicle article (see: 
http://www.geocities.com/aberforths_goat/text.htm):

Q: "What is the meaning behind Harry's lightning bolt scar?" 

JKR: "There are some things I can tell you about it and some things I 
can't. I wanted him to be physically marked by what he has been 
through. It was an outward expression of what he has been through 
inside. I gave him a scar and in a prominent place so other people 
would recognize him. It is almost like being the chosen one, or the 
cursed one, in a sense. Someone tried to kill him; that's how he got 
it. I chose the lightning bolt because it was the most plausible 
shape for a distinctive scar. As you know, the scar has certain 
powers, and it gives Harry warnings. I can't say more than that, but 
there is more to say."

Based on this interview excerpt, I don't expect to see anyone else 
with a curse scar like Harry's, because JKR is telling us that she 
wanted Harry's scar to be "distinctive" and to show that he's 
the "chosen" or "cursed" one.

This interview excerpt does suggest that there's more to Harry's scar 
than we've found out about so far, though!

Layla again:

> Finally, there is the scene between Dumbledore and Fudge, which 
> already has been discussed: 'You'll forgive me, Dumbledore, but 
> I've heard of a curse scar acting as an alarm bell before...' (page 
> 613, same book) Apparently in the earlier versions Fudge says 'I've 
> never heard...'. 
 
Me again:

I have both the US and the UK versions of GoF, and in the US version, 
Fudge says "I've never heard" while in the UK version he says "I've 
heard."  From the context, the "I've never heard" version makes more 
sense to me, but when we debated this on the list awhile ago, others 
thought "I've heard" made more sense to them.

~Phyllis






More information about the HPforGrownups archive