Edition Differences (WAS: Re: Ottery St-Catchpole and Wizard War II)
justcarol67
justcarol67 at yahoo.com
Fri Apr 2 05:18:03 UTC 2004
No: HPFGUIDX 94909
Carol wrote:
<<Oh, good heavens! Not another discrepancy! Mine is the First
Scholastic Trade Paperback, copyright 2000 but printed in 2002. it
contains the correction in the order of the "echoes" coming out of
Voldemort's wand in the "Priori Incantatem" chapter, which to me
suggests that it may contain other corrections as well. (My
apologies for forgetting to put "Am. ed." but maybe it's a
felicitous blunder in this case.) What's the year on yours?
(Anybody with a corrected UK edition ca. 2002?)>
BTW, I think the error is in the Canadian edition <snip> >>
Carolyn wrote:
<<My hardback copy of GOF, a UK first edition printed in 2000,
says '10 points from Hufflepuff, Fawcett!" on p.371. (In contrast
to the Miss Fawcett who is clearly identified as a Ravenclaw in
the age-line scene on p.229). Definitely two Fawcett girls, maybe
three taking into account the Miss Fawcett mentioned in the
duelling scene in CS.>>
PGR wrote:
> I have two copies of GoF, they are both UK editions. The first is
the 12th typesetting and has the "Priori Incantatem" mistake. The
second is the 21st typesetting and has the amended "Priori
Incantatem". Both typesettings agree with Carolyn's first edition:
Fawcett in Hufflepuff & Stebbins in Ravenclaw.
SiriusBlack4Eternity wrote:
I have the first ed. Am. without the corrections and it says:
"Ten points from Ravenclaw, Fawcett!" "And ten points from Hufflepuff
too, Stebbins!"
Carol:
Okay, that blows my original theory that it was a correction made at
the same time as the order of the spells in the graveyard scene. At
least we can place the blame (or credit?) squarely on the American
editor since it appears in the first American edition and not in any
British or Canadian edition. It's still possible that the American
editor caught an inconsistency that the British editor didn't and it's
also true that JKR would have read and accepted or rejected any
editorial corrections (at least authors are *supposed* to do that. I
know; I edit for a living).
Well, we'll see how many Fawcetts there are when Book 6 comes out.
Either the American editor was right and the British version is a
Flint, or the American editor did us all a disservice and deserves to
be sent an April Fools joke along the lines of our Administrative
message (which had me going for the first paragraph even though I knew
the List Elves didn't know my birth date. But when I got to the
embedded Sebald method, I remembered the date).
Carol, whose posting date is some time next year ;-)
More information about the HPforGrownups
archive