[HPforGrownups] Re: British V American

Nrsedany2be at aol.com Nrsedany2be at aol.com
Fri Jun 18 02:25:20 UTC 2004


No: HPFGUIDX 101836

Whenever I read the books I always hear a British/Irish/Scottish accent in my 
mind, just depends on the character speaking. My mom was from England, so I'm 
used to it. When I first heard there was 2 versions of the book, I was like 
that was so wrong. Because I truly felt they were taking from the story, even 
in the first book they changed things like mum to mom. I read the American 
versions but when I can afford them, I want the British versions. Has listened to 
the British version on tape love Stephen fry. I know there is one thing that 
had been changed in OOPT and the was take the mickey out of it. Apparently the 
British version, haven't read yet have been on hold at local library since 
last summer for it, has a reference that is considered vaguely sexual in the 
US???? 
Danielle D.


[Non-text portions of this message have been removed]





More information about the HPforGrownups archive