[HPforGrownups] Re: British V American
Nrsedany2be at aol.com
Nrsedany2be at aol.com
Fri Jun 18 02:25:20 UTC 2004
No: HPFGUIDX 101836
Whenever I read the books I always hear a British/Irish/Scottish accent in my
mind, just depends on the character speaking. My mom was from England, so I'm
used to it. When I first heard there was 2 versions of the book, I was like
that was so wrong. Because I truly felt they were taking from the story, even
in the first book they changed things like mum to mom. I read the American
versions but when I can afford them, I want the British versions. Has listened to
the British version on tape love Stephen fry. I know there is one thing that
had been changed in OOPT and the was take the mickey out of it. Apparently the
British version, haven't read yet have been on hold at local library since
last summer for it, has a reference that is considered vaguely sexual in the
US????
Danielle D.
[Non-text portions of this message have been removed]
More information about the HPforGrownups
archive