Potter pronunciation WAS:Re: Etymology of "Occlumency" and "Legilimency"
Charles Walker Jr
darksworld at yahoo.com
Wed Nov 1 14:39:01 UTC 2006
No: HPFGUIDX 160786
--- In HPforGrownups at yahoogroups.com, "potioncat" <willsonkmom at ...>
wrote:
>
>
> > Geoff:
> > The pronunciation of Sirius is interesting. As a UK English
speaker,
> I would never rhyme
> > Sirius with Serious. The former has a short 'i', the latter a long
> one.
>
> Potioncat:
> So, would you pronounce Sirius the same way as it's spoken here?
> http://www.scholastic.com/harrypotter/books/pronunciation/play.htm
>
> Does anyone have quibbles with the way names or spells are
pronounced
> in the Audio-Books?
>
Charles:
Not me! I have all 6 of the Stephen Fry read UK versions. To me, his
pronunciations of words from the Potterverse are the closest thing to
an official pronunciation guide that we have. That thing on
Scholastic's website pronounces things differently than I have seen
JKR do in interviews-so I'm thinking that that thing isn't quite JKR
level canon. Fry however has met with JKR on at least a few occasions
and done at least one interview with her, and the only change I've
noticed from one to six was a slight (barely noticeable) alteration in
how he said the word "Azkaban."
Of course this has given over to a pet peeve with the movie: the
pronunciation of the "accio" spell. They give it the sound "ACK-ee-
oh". That thing on the Scholastic website pronounces it "ASS-ee-oh".
Fry pronounces it with the much more sensible "AKS-ee-oh" reminiscent
of the word access (wherefrom I think it is possible the spell came).
Charles, who cringes every time that spell comes up in the GOF movie.
More information about the HPforGrownups
archive