[the_old_crowd] OOP - US/UK difference spotted
Monika Huebner
mo.hue at agassizde.yahoo.invalid
Sun Jul 6 13:05:28 UTC 2003
On Sun, 06 Jul 2003 01:39:49 -0000, "serenadust" <jmmears at ...>
wrote:
>I'm in the midst of my 3rd reading (this time the UK version) and I
>came across something that stopped me in my tracks.
>
>A
>R
>E
>W
>E
>S
>T
>I
>L
>L
>D
>O
>I
>N
>G
>T
>H
>I
>S
>?
>
>On page 205, Fred and George are telling the trio about the horrors
>of Fifth year and George says: "...If you care about exam results,
>anyway. Fred and I managed to keep our *peckers* up somehow."
>I'm appealing to the British listmembers to tell me whether the word
>*pecker* has the same meaning in the UK as it does here in the US.
>If not, then is this an expression in common usage in mixed company,
>say, in front of the vicar? Otherwise, I'll have to assume that the
>Scholastic editors are protecting tender American sensibilities from
>Fred & George's salty repartee.
This is what Webster's Third New Dictionary says:
"chiefly Brit: COURAGE, SPIRITS - used chiefly in the phrase 'keep
one's pecker up'"
This is one meaning of "pecker", the one you had in mind was also
mentioned, but it seems to have a different meaning in that phrase.
Monika
More information about the the_old_crowd
archive