Eponyms, last names was Re: How to Pronounce "properly"
nlpnt at yahoo.com
nlpnt at yahoo.com
Sun Jul 8 00:57:08 UTC 2001
--- In HPFGU-OTChatter at y..., meboriqua at a... wrote:
"Nucular" is a good one, too,
> though. I don't even think I know how to say it like that.
"NOO-kya-lur". Now let's try it in a sentence;
"Welcome to Springfield Nucular Power Plant. I'm Homer Simpson,
safety coordinator-oops, DOH!
>
> I always know when I'm answering a business call because my last
name
> is always mispronounced.
My last name is Lapointe. I pronounce it just as it's spelled (ignore
the final "e"; the correct French (Canadian) pron. is something
like "LApwahn" and I hear that a lot in Montreal; telemarketers
invariably try, badly, to give it a Spanish pronounciation; "La-POYN-
tee" or "La-POYN-tay".
One of my coworkers has the last name Levesque, pronounced "Levec" to
those familiar with Quebecois French, and "Luh-VESS-quee" or "Luh-
VESS-quway" to those not. Once again, accents (or pronounciations) as
identifiers.
> In Texas we use "coke" as a eponym, a generic word for all fizzy
> carbonated drinks. If someone tells me they want a coke, I ask what
> kind (Dr. Pepper, Big Red, Coke itself, etc.)
There are a lot of these- question for any Brits; how common is it to
refer to a cargo van as a "Transit" whether or not it's the actual
Ford model of that name? I've heard it on "Junkyard Wars" (Scrapheap
Challenge) and read it in auto magazines- is it limited to car guys
or universal?
More information about the HPFGU-OTChatter
archive