Welsh Pronunciat ions.

Scott insanus_scottus at yahoo.co.uk
Tue May 8 23:31:51 UTC 2001


Thanks everyone who responded to my Welsh query! I was obviously 
pronouncing that "Ll" VERY incorrectly.


"Also, who mentioned they were getting Welsh lessons from the BBC?  
How does one get in on that?  I'd love to take more."

--That was me. I really should read the think shouldn't I. What 
follows is last week's newletter.
 Enjoy! 

Scott
__________________________________

Croeso. This week - news of an e-steddfod, Bitesize adds 'Cymraeg' as 
a
subject and what do Carey Grant, Bob Marley and Thomas Jefferson have 
in
common? The answer to that question is revealed in a new online mini-
movie -
see below for a link... 

Here are this week's learning links first ... 
Learn words associated with parts of the body and a few more ailment-
related
phrases with this week's Catchphrase Lessons:
http://www.bbc.co.uk/wales/catchphrase/catchphrase1/gwers47-1.shtml

All Cam Ymlaen lessons are now available online. We might re-run the
instalments again later this year but, for now, you can still access 
all 34
from:
http://www.bbc.co.uk/wales/catchphrase/camymlaen/

Catchphrase 2001 returns on Monday. Get a sneak preview of Monday's
programme here:
http://www.bbc.co.uk/wales/catchphrase/catchphrase2000/wk46-1.shtml


""""""""""" Cymry'r byd """"""""""""""""""""""""""

BBC Cymru broadcaster Hywel Gwynfryn is planning a new Welsh-language 
TV
programme in which he'll visit Welsh-speaking people living anywhere 
in the
world:
"I'll be finding out why they - be they individuals or whole families 
-
decided to up sticks and make their home in a foreign land."
We've put the Welsh press release online for you at:
http://www.bbc.co.uk/wales/catchphrase/catchphrase2000/hywel1.shtml
The bottom line translation is:
"Are you one of these emigrants, or do you know of someone who would 
like to
take part in Hywel's programme? If so, please contact Hywel Gwynfryn 
by
writing to BBC Bryn Meirion, Bangor, Gwynedd LL57 2BY or by e-mail to
mailto:hywel.gwynfryn at bbc.co.uk". 

I rang Hywel this morning and he said he'd be delighted to hear from
Catchphrase newsletter subscribers.

""""""""""" pride """"""""""""""""""""""""""

A colleague mailed me this link to a Flash 5 movie site this week:
http://www.icdigital.tv/weakestlink.html

I was surprised by some of the names connected with Wales in the 
movie ...
was Jack Daniels really Welsh? So I checked:
http://web.ukonline.co.uk/members/its-welsh/
And, sure enough, it said:
"When the Daniel brothers left Swansea for a life in America could 
they have
known the 'comfort' they would bring to millions? - Jack Daniel 
founded the
famous Jack Daniels distillery and his brother founded the still that 
now
makes 'Southern Comfort'!"

If you know of any other surprising Welsh connections, please let us 
know:
http://www.bbc.co.uk/wales/catchphrase/catchphrase1/letusknow.shtml

""""""""" Bitesize """"""""""""""""""""""""

Check out the newly re-launched 'Welsh Second Language' and the brand 
new
'Cymraeg' revision aids at:
http://www.bbc.co.uk/tgau/
These sites are intened for 16-year-olds in Wales who are studying 
for their
TGAU exams - but anyone who's learning Welsh will find them useful.

""""""""" e-steddfod """"""""""""""""""""""""

Here's one for fairly fluent Welsh speakers... Disappointed by the 
fact that
foot-and-mouth has caused the calling-off of so many eisteddfodau 
around
Wales, Cynghanedd.com are holding an online 'e-steddfod' at:
http://www.cynghanedd.com/
Hurry though - closing date for entries is May 1st.

""""""""" smiles """"""""""""""""""""""""

Here's another 'Welsh is all around us' from David Jones (Long Sutton,
England):
"Years ago, I worked as a quantity surveyor, a job much concerned with
measurements, We always seemed to be talking about a Welsh surveyor 
called
Dai Mensions."

And following on from those spellchecker sillies last week, Trixy 
Belle
wrote from Hotmail-land :-) to let us know about one that made her 
laugh:
Rydw i'n hoffi siocled
- Ryder in huffs soiled

If you've got a 'Welsh is all around us' or a spellchecker silly, 
please
send it to us:
http://www.bbc.co.uk/wales/catchphrase/catchphrase1/letusknow.shtml


"""""""""""""""""""""idioms""""""""""""""""""""""

cnoi cil 
- to cogitate

lol botes (maip) 
- absolute tripe

Nefoedd Wen! 
- Heavens (above)!

""""""""""""""""""""""bye""""""""""""

In case you didn't manage to view that Flash mini-movie mentioned 
above, the
answer to the question:
"What did Carey Grant, Bob Marley and Thomas Jefferson have in 
common?"
is that they were all of Welsh descent. Grant's father was born in 
Wales,
Marley's father was of Welsh descent and Jefferson's paternal 
grandfather
was born in Snowdonia.
...more about this at:
http://web.ukonline.co.uk/members/its-welsh/ and 
http://home.clara.net/lovepeacemusic/connects.htm

See you next week. Hwyl i chi gyda'r dysgu.

Gareth Morlais
online producer, Catchphrase http://www.bbc.co.uk/catchphrase
mailto:catchphrase at bbc.co.uk

"""""""""""""""""""""""""""""""""""
P.S. Please feel free to forward this email newsletter to anyone you 
know
who's learning Welsh.
To sign up, they just need to type their email address in the little 
box on:
http://www.bbc.co.uk/wales/catchphrase/catchphrase2000/mail.shtml
Or send they can send a mail to mailto:majordomo at lists.bbc.co.uk with 
the
following command in the body of the email message:

subscribe catchphrase

Whenever you want to unsubscribe, just send a message to
mailto:majordomo at lists.bbc.co.uk with
unsubscribe catchphrase 
in the body to the same address.

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
The BBC is not responsible for the content of external websites.

Mae'r ebost hwn ac unrhyw atodiad sydd gydag ef, neu ychwanegiad ato, 
yn
gyfrinachol. Os yw wedi eich cyrraedd mewn camgymeriad dilewch ef 
oddi ar
eich system. Peidiwch a defnyddio na datgelu'r wybodaeth mewn unrhyw 
ffordd
ond gadewch i mi wybod yn syth am y camgymeriad. Gall y neges gynnwys 
barn
bersonol nad yw o anghenraid yn farn y BBC - onibai y dywedir hynny yn
benodol.


This e-mail, and any attachment, is confidential. If you have received
it in error, please delete it from your system, do not use or disclose
the information in any way, and notify me immediately. The contents of
this message may contain personal views which are not the views of the
BBC, unless specifically stated.









More information about the HPFGU-OTChatter archive