POA book differences
Jen Reese
stevejjen at earthlink.net
Wed Apr 7 05:34:42 UTC 2004
Annemehr & Laura did a great job of pointing out individual
differences (and shrugging at the rest--what can you say?).
The problem is, there are variations even within the US for some of
the edits. For instance, newsreader, scarpered, haring & cracker are
*not* common words in Texas. I don't think I've heard any of those
used in conversation. "Wonky" around here usually refers to a
slightly nerdy person who spends too much time with his/her head in
the books. Like a Policy Wonk is someone who is interested only in
numbers and facts, and not the political factors that cloud the
issue.
My thought is, why change anything if you are trying to please all
the different regions in the US? It won't happen, so forget it. When
JKR used "maths" in her chat, it wasn't how I would say it, but it
doesn't take a genuis to figure out what she meant!! I would
say "Oh, dear, math" or "I'm not good with numbers", but the point
is the same.
Jen, wondering what possible motive the editors had for changing
gorilla arms to gorilla-ish arms.
More information about the HPFGU-OTChatter
archive