POA book differences

Jen Reese stevejjen at earthlink.net
Wed Apr 7 05:34:42 UTC 2004


Annemehr & Laura did a great job of pointing out individual 
differences (and shrugging at the rest--what can you say?). 

The problem is, there are variations even within the US for some of 
the edits. For instance, newsreader, scarpered, haring & cracker are 
*not* common words in Texas. I don't think I've heard any of those 
used in conversation. "Wonky" around here usually refers to a 
slightly nerdy person who spends too much time with his/her head in 
the books. Like a Policy Wonk is someone who is interested only in 
numbers and facts, and not the political factors that cloud the 
issue.

My thought is, why change anything if you are trying to please all 
the different regions in the US? It won't happen, so forget it. When 
JKR used "maths" in her chat, it wasn't how I would say it, but it 
doesn't take a genuis to figure out what she meant!! I would 
say "Oh, dear, math" or "I'm not good with numbers", but the point 
is the same.

Jen, wondering what possible motive the editors had for changing 
gorilla arms to gorilla-ish arms.






More information about the HPFGU-OTChatter archive