US translation explained by Scholastic (no spoiler here)
Tonks
tonks_op at yahoo.com
Fri Jul 29 16:14:44 UTC 2005
Auror Tonks on special assignment reporting in:
I wrote to a customer care person at Scholastic regarding the extra
line in the US version of the books. She did not answer my question
fully, which is par for the course with customer care people, but
what she did say was interesting and I am sharing it here. I am
sure that this is one of those canned responses that customer care
people love to give, but still it tells us something.
---------
Thank you very much for your recent email. We're delighted that you
are such an enthusiastic fan of the "Harry Potter" series.
We would like to point out that no changes are now, or have ever
been made to the text without the complete participation and
approval of the author, J.K. Rowling. The philosophy of the
translations was always to give the American reader the same
experience--or as close to the same experience as possible--as the
British reader. In other words, the books should feel very
British. There would never be wholesale "Americanization." Changes
would be as few as possible. However, we felt that the readers
should be perplexed only when the author wants them to be perplexed,
they should notice the slang only when the author wants them to
notice the slang, and at no other times. When the Scholastic editors
were brought up short by a word or phrase, they would query it to
the author and would either come up with an alternative British
phrase (not necessarily an "American" phrase), find an
acceptable translation understandable to American readers, or we
would leave it as is.
It was our guess--now borne out by experience--that American readers
would become progressively more familiar with the magical world that
Ms. Rowling had created, more familiar, and thus would be better
oriented and less likely to be confused by individual language
differences. Therefore, there have been progressively
fewer "translations" to the point where the US and UK texts are
virtually identical now.
We truly appreciate your interest in J.K. Rowling and her
wonderful "Harry Potter" series. And as always . . . Thank you for
choosing Scholastic!
Sincerely,
----------------
More information about the HPFGU-OTChatter
archive