British Language (was: Release date?)

punkieshazam punkieshazam at yahoo.com
Mon Jan 1 05:17:54 UTC 2007


--- In HPFGU-OTChatter at yahoogroups.com, Sandra Bejster <sbejster at ...> 
wrote:
>
> Wolfie wrote:
> > Ok, so the British [and us Aussies] speak normal.
> > Biscuit for Cookie, Jumper for Sweater, Boot for
> > Trunk [car] ~~
> > 
> > I have noticed that I can understand the american
> > versions, because we
> > get heaps of american television, yet americans seem
> > to be lacking in bi-lingual skills...
> 
> Hey!  Is that a slam against Americans?!!!

Punkie:

Imagine my surprise, while reading Book I, seeing the exclamation 
crikey. My maternal grandmother was first generation Irish and she 
frequently used that one as well as several others in the books. Mom 
wouldn't let us say it and since Grandma was also known to yell,"Oh 
s**t!" on occasion, my sister and I just assumed that it was a bad 
word. I grew up on a farm in south central Kansas. My father was a 
farmer. He called his barn jacket a jumper. I thought in the books, 
it was a jacket until I found the Lexicon and got strsightened out. 

For HBP I went to the local Barnes and Noble. For a small town, the 
staff did a reallly great costuming job. However, they didn't 
organize several hundred custoners very well. So, I will go to King 
Soopers (Kroger) for Number VII. One of my friends took her grand 
children there and they were out by 12:15. I didn't get home until 
after 1:30. That's 1 1/4 hours that I could have been reading, thank 
you.

Oh well, that's what happens when you are a snarkey old lady.

Punkie







More information about the HPFGU-OTChatter archive