[HPFGU-OTChatter] Re: "Only just".
Sue Wartell
swartell at yahoo.com
Fri Dec 12 01:43:51 UTC 2008
Zanooda2:
OK, it's two against one for now :-). But I must tell you, guys,
English is a very ambiguous language :-)! Whenever I have a question,
you always have two different answers for me, which is confusing :-).
Anyway, thank you very much, all of you. And, Mike, it's great to
hear from you :-). You are hardly ever here these days. I mean, you
are here, but only just :-).
Now Sue:
I agree entirely that English is ambiguous. It's quite wonderful that way. ;-)
While I know both meanings of the phrase "only just", the one that means "barely" never occurred to me as a possible meaning for Hermione's statement. It seemed quite clear that Hermione had not successfully escaped before Flitwick showed up, because she had engaged in a conversation with him. Otherwise the statement that "he told me I got 112% on his exam" a bit later would make no sense; Ron had suggested that she say she was waiting for Flitwick to ask about a question on her exam. That suggests to me that she hadn't yet heard about her results before she went off to watch for Snape. Hermione is a detail-oriented person, and a stickler for precision and correct answers, and I think she would have objected to that particular excuse if she already had been told her results. (Oh, I also assumed that Flitwick was in fact in the staff room, and Snape merely had to step back inside the door and call for him to come out - making it highly unlikely that
Hermione could have gotten away.)
So now it's 3 to 1. Your mileage may vary, and I might even be able to construct an arguement for the other interpretation. But as a native English (American version) speaker, I immediately assumed the "just now" meaning.
[Non-text portions of this message have been removed]
More information about the HPFGU-OTChatter
archive