The word "order", was: Re: Hopes for Book 5

rfa82 rfa82 at yahoo.com
Thu Jun 5 10:39:39 UTC 2003


No: HPFGUIDX 59360

Chuck wrote:
 
PS - My guess is that "Order of the Phoenix" is not a rank or 
organization.  "Order" can also mean "Command."  And there was a lot 
of Phoenix song at the end of book 4.  Maybe Fawkes was "Ordering" 
the wands to do something.
 
Then Alice wrote:

I used to think that, but then the general internet opinion
overwhelmed me. An interesting addition, though:

Although the book hasn't even been released, we Hungarian readers have
a promise from the publisher that the book will be out in Hungrian by
Christmas, with the title "Harry Potter es a Fonix Rendje", in which
"Rend" means Order as in some sort of organisation, and NOT Order as
in Command, which would be "Parancs". I was wondering whether the
publisher was just assuming that this was the meaning intended, or
whether they were tipped off. I really can't see them contacting
Bloomsbury to ask and really can't see Bloomsbury answering the
question, but on the other hand it would be rather a fat assumption to
make otherwise, wouldn't it? It'd be quite embarassing for them if
they turned out to be wrong. The marketing campaign is in full swing
already, after all, featuring this title.

And now I write:

The same thing applies to the Norwegian title, which has been 
advertised as being "Harry Potter og Føniksordenen", not "Harry 
Potter og Føniksordren". So what's the deal here?

Rune






More information about the HPforGrownups archive