Curse Scars

snow15145 snow15145 at yahoo.com
Thu Aug 12 14:25:28 UTC 2004


No: HPFGUIDX 109829



Snow:

The quote in question is in GOF The Parting of the Ways U.S edition:

"You'll forgive me, Dumbledore, but I've never heard of a curse scar
acting as an alarm bell before..."<<<


DuffyPoo replyed:
Snow, does your book really say "but I've *never* heard of a curse 
scar?" Both
of mine, Canadian HB and PB published in 2000 say "You'll forgive me,
Dumbledore, but I've [I have] heard of a curse scar acting as an 
alarm bell
before." I was trying to figure out when Fudge had heard it before - 
I knew DD
had told him just then.

If there is a correction is a subsequent publication to what I have 
then it all
makes sense.

Aggie replying to DuffyPoo:
My UK version (p613 published 2000) says the same as DuffyPoo's. As
it stands though it doesn't make sense (although I'm sure the English
bods on here will elaborate on that!). I have to admit I *read* it
as having the 'never' in there, it's the only way my little brain can
make sense of what Fudge is saying!!

Snow:

The word *never* in the quote above does appear in the U.S. edition. 
I just received the UK's latest version of the books for my birthday 
and they also exclude the word never. I can't see how the sentence 
makes sense without the word never given the text between Dumbledore 
and Fudge at that point. 

Is the publisher the same for both the UK and Canadian editions? 






More information about the HPforGrownups archive