[HPforGrownups] Re: The Strange Case of the Altered Spelling

BARB AT HOME bkhaja at chartermi.net
Wed Mar 10 12:08:56 UTC 2004


No: HPFGUIDX 92645

capehoneysuckle wrote:

>>Lexicon Steve asketh:
>>
>>Am I correct in thinking that it's spelled
>>    
>>
>>>differently in the US editions than it is in the UK ones? My US
>>>books say Sibyll, while someone emailed me that it's spelled Sybill
>>>in the UK version. Can anyone verify this for me? I'd like to add a
>>>note to the page about Trelawney as well as a note on
>>>the "Differences" page, but I don't own the UK versions to be able
>>>to check.
>>>      
>>>
>>Amanda Geist answereth:
>>You appear to be correct.
>>
>>Page 228, PoA, US--"Sibyll, this is a pleasant surprise!" said
>>    
>>
>Dumbledore...
>  
>
>>and the other spellings conform in the US edition
>>
>>Page 169, PoA, Canadian (and thus UK as well, I believe)--'Sybill,
>>    
>>
>this is a
>  
>
>>pleasant surprise!' said Dumbledore...
>>and the subsequent spellings in this edition conform to *that* spelling.
>>
>>    
>>
>Honey(just to be complete):
>The Bloomsbury (UK) version is identical to the Canadian. Paperback
>page 169 "Sybill, this is a pleasant surprise!" said Dumbledore...
>Sorry for the short post.
>
>
>
>
>________HPFGU______Hexquarters______Announcement_______________
>
>Before posting to any list, you MUST read the group's Admin File!
>http://www.hpfgu.org.uk/admin
>
>Please use accurate subject headings and snip unnecessary material from posts to which you're replying!
> 
>Yahoo! Groups Links
>
>
>
> 
>
>
>  
>
page 228

"Sibyll, this is a pleasant surprise!"


from USA hardback with following info on the page where I find edition 
(I believe it indicates the printing but I don't remember what the 
coding means, I have faith that Steve will know)

24 23 22 21 20 19 18 17 16 15             9/9 0/0   1 2 3 4    

Printed in the U.S.A.    23

First American edition, October 1999



Barb





More information about the HPforGrownups archive