[HPforGrownups] Re: The Strange Case of the Altered Spelling
BARB AT HOME
bkhaja at chartermi.net
Wed Mar 10 12:08:56 UTC 2004
No: HPFGUIDX 92645
capehoneysuckle wrote:
>>Lexicon Steve asketh:
>>
>>Am I correct in thinking that it's spelled
>>
>>
>>>differently in the US editions than it is in the UK ones? My US
>>>books say Sibyll, while someone emailed me that it's spelled Sybill
>>>in the UK version. Can anyone verify this for me? I'd like to add a
>>>note to the page about Trelawney as well as a note on
>>>the "Differences" page, but I don't own the UK versions to be able
>>>to check.
>>>
>>>
>>Amanda Geist answereth:
>>You appear to be correct.
>>
>>Page 228, PoA, US--"Sibyll, this is a pleasant surprise!" said
>>
>>
>Dumbledore...
>
>
>>and the other spellings conform in the US edition
>>
>>Page 169, PoA, Canadian (and thus UK as well, I believe)--'Sybill,
>>
>>
>this is a
>
>
>>pleasant surprise!' said Dumbledore...
>>and the subsequent spellings in this edition conform to *that* spelling.
>>
>>
>>
>Honey(just to be complete):
>The Bloomsbury (UK) version is identical to the Canadian. Paperback
>page 169 "Sybill, this is a pleasant surprise!" said Dumbledore...
>Sorry for the short post.
>
>
>
>
>________HPFGU______Hexquarters______Announcement_______________
>
>Before posting to any list, you MUST read the group's Admin File!
>http://www.hpfgu.org.uk/admin
>
>Please use accurate subject headings and snip unnecessary material from posts to which you're replying!
>
>Yahoo! Groups Links
>
>
>
>
>
>
>
>
page 228
"Sibyll, this is a pleasant surprise!"
from USA hardback with following info on the page where I find edition
(I believe it indicates the printing but I don't remember what the
coding means, I have faith that Steve will know)
24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 9/9 0/0 1 2 3 4
Printed in the U.S.A. 23
First American edition, October 1999
Barb
More information about the HPforGrownups
archive