The Stephen Fry versions of the Potter books.

John oriondruid at gmail.com
Sun Jun 2 01:28:58 UTC 2013


No: HPFGUIDX 192381


--- In HPforGrownups at yahoogroups.com, DenEde <dehippern at ...> wrote:
>
> Welcome John (Oriondruid),
>
> I am Canadian and you are correct that the Canadian versions of the
> audio books are true to the book. Remember the first one was published
> in Canada by Raintree. We use the same spellings as the rest of the
> Commonwealth. It was disappointing when I picked up one of the books
> for a grandchild, while vacationing in Florida, to discover the
> differences.
>
> Wonder what they think when they go to the movies and everything is
> very British?
>
> I got the audio books for my husband to listen to in the car and so my
> vote is for Stephen Fry.
>
> Mumra
>

Hi there.
Thank you for the kind welcome and support of my preference for Stephen Fry's readings. I guess it is a personal choice matter as to whose voice one prefers to hear reading the Harry Potter stories, and I agree that Jim Dale did make a very good and inventive reader with perhaps a more 'theatrical' and creative multi voice style. However I prefer listening to the more 'classically' English voice of Stephen Fry reading these quintessentially British stories in their original, un-mucked about with language. Even if Stephen's expressive range is more limited it still exceeds Ron Weasley's emotional one, which as we all know is the size of a teaspoon.:o)

But there you go, like some of us Brits say, Yer pays yer money and yer takes yer choice! ;o)
Many Blessings.
John, (Oriondruid).






More information about the HPforGrownups archive